Quien me conoce sabe que el francés ha sido y es, aunque bastante olvidado, importante para mí. Hoy me llega la noticia de que Miguel Ángel Real ha traducido al bello idioma de Boris Vian y Bobin, para la revista OUPOLI (OUvroir de POésie LIbre), algunos poemas de mi último libro, mortal , publicado por Lastura. Merci beaucoup, c´est trop genial!
Aquí el enlace: https://oupoli.fr/.../traductions-jorge-garcia-torrego.../
Aquí el enlace: https://oupoli.fr/.../traductions-jorge-garcia-torrego.../